|
Technical specification – cast resin rectifier transformer(type C)
树脂绝缘整流变压器技术(C型)
Standards标准: DIN 42523 / VDE 0532 and IEC 61378/1
Vector group向量组: Yy6d5
Rated power额定功率: 2000 kVA (2000 kVA + 2000 kVA)
Input / Output voltage: (20/10) KV ? 2 x 2,5 % / 750 V + 750 V
输入/输出电压:
Type of control: HV: by hand-operated off-load tap changer
控制方式: 高压:通过无载手动分接开关
Impedance voltage阻抗电压: 6 %
Isolation Level
(Low Voltage side) 3000 V
绝缘等级(低压侧): 3000 V
Cooling冷却: AN 无
Frequency频率: 50 Hz
Ambient temperature环境温度: 40°C (Max.)
The transformer design must take the climatic conditions on site into account (air humidity).
变压器的设计,必须考虑安装现场气候条件 (如空气湿度)
Place of installation安装地点: indoor(室内)
Moving system: wheels for longitudinal and transverse movement
移动系统: 纵向及横向移动的车轮;
Elevation海拔高度: < 1000 m
Mode of operation运行模式: continuous 连续式;
Accessories附件:
temperature sensor for alarm and tripped All components must be wired to one terminal box.
温度控制开关及报警传感器
The magnetic induction must be such that operation with rated voltage is possible on the lowest "-" tap. This can lead to a voltage rise on the secondary side.
电磁感应的影响,必须确保在最低的“-”压时仍能实现额定电压,这可能会导致二次侧的电压升高。
The transformer feeds a controlled rectifier in 12-pulse bridge connection. The current is not sinusoidal.
变压器的输出端,应连接至可控制的12脉冲桥式整流电路,电流为非正弦曲线。
The decoupling factor of transformers with two separate secondary windings must be greater than 0.8.
具有两个独立二次绕组的变压器的去耦系数必须大于0.8。
Shielding winding between HV and LV.
高压和低压间采用屏蔽绕组。
Surge suppressor on the HV side.
浪涌抑制器安装在高压侧。
|
需要更大容量、或其他联结方式、或组合方式、或其他电压输入输出的树脂干式整流变压器,请联系:sales@kinnen.co |
|
|
地址:
中国,江苏省,
阜宁县新沟工业园区泽新大道49号
本产品目录包括了我们的常规产品,不包括特殊规格及改进型产品,如果您需要与贵公司电气补充特殊匹配的解决方案,请直接与本公司当地办事处联系或发送 Email到service@kinnen.co 索阅详细资料方案。 |
|
|